Η ολοκλήρωση του έργου μιας περίπου οκταετίας είναι ένα απολαυστικό -και συγχρόνως συγκινητικό- γεγονός για όποιον έχει οραματισθεί και μοχθήσει γι’ αυτό. Η μετάφραση και ο σχολιασμός ολόκληρου του έργου του Ρωμαίου ιστορικού Τακίτου απαίτησε πολύ χρόνο, συνεχή προσπάθεια και ακατάβλητη διάθεση για την επίλυση των ποικίλων μεταφραστικών προβλημάτων που προέκυπταν. Ήδη από την εποχή που παρουσίαζα στο αναγνωστικό κοινό τη μετάφραση του έργου του Σαλλουστίου (1993), και αργότερα του Σουητωνίου (1999), κι ενώ παράλληλα εργαζόμουν και προβληματιζόμουν συνεχώς πάνω στο έργο του Τακίτου, πίστευα ότι, όταν θα έφθανε η ώρα για τη δημοσίευση του έργου του ιστορικού, θα μπορούσα με ανακούφιση να πω ότι είχα ολοκληρώσει ένα έργο ζωής. Και τούτο όχι μόνο λόγω του όγκου αυτού του έργου, αλλά και με βάση τη σπουδαιότητα και την υψηλή ιστοριογραφική αξία του. […]
(από τον πρόλογο της έκδοσης)
Αξιολογήσεις
Δεν υπάρχει καμία αξιολόγηση ακόμη.